中医学论文_敦煌吐鲁番医药文献海外传播与译介
【作者】网站采编
【关键词】
【摘要】文章目录 一、敦煌吐鲁番医药文献的问世、流散与分类 (一)敦煌吐鲁番医药文献的问世与流散 (二)敦煌吐鲁番医药文献的分类 二、敦煌吐鲁番医药文献的海外的传布、收藏与研究
文章目录
一、敦煌吐鲁番医药文献的问世、流散与分类
(一)敦煌吐鲁番医药文献的问世与流散
(二)敦煌吐鲁番医药文献的分类
二、敦煌吐鲁番医药文献的海外的传布、收藏与研究
(一)敦煌吐鲁番医药文献在英国
(二)敦煌吐鲁番医药文献在法国
(三)敦煌吐鲁番医药文献在俄罗斯
(四)敦煌吐鲁番医药文献在德国
(五)敦煌吐鲁番医药文献在日本
三、敦煌吐鲁番医药文献在海外的译介与传播
(一)敦煌吐鲁番医药文献在英语世界的译介与传播
1.敦煌吐鲁番梵文、于阗文医药文献的英译与传播
2.敦煌汉文医药文献的英译与传播
3.敦煌汉文医药文献的“研译”与传播
(二)敦煌吐鲁番汉文医药文献在法语世界的译介与传播
四、敦煌吐鲁番医药文献的译介与传播展望
文章摘要:通过回顾敦煌吐鲁番医药文献在海外的流散、传布、研究等间接传播的历程,对敦煌吐鲁番医药文献进行分类总结,进一步探究了敦煌吐鲁番医药文献在海外的译介与新阶段传播历程,涉及英、法、俄、德、日等国的汉学家、敦煌吐鲁番学家、中医药学家,旨在推动敦煌吐鲁番医药文献的正文文本外译及新阶段传播,以期进一步讲好中国故事、传播好中国声音,推动“中医药文化”“中国文化”走出去。
文章关键词:
论文作者:张焱 李枫
作者单位:西安理工大学人文与外国语学院
论文DOI:10.16307/j.1673-6281.2022.03.005
论文分类号:R2-03
文章来源:《江西医药》 网址: http://www.jxyyzz.cn/qikandaodu/2022/0630/2017.html